Her Şey ve Hiçbir Şey » Blog Archive » Şiire Not Düşmek

Şiire Not Düşmek

İlk kez Atilla İlhan’ın şiir kitaplarında görmüştüm; İlhan şiir kitaplarının sonuna “Meraklısı İçin Notlar” başlığıyla kısa açıklamalar ekliyordu. Örneğin, ünlü Sisler Bulvarı şiiri için şunları yazıyordu şair:

bu pek ünlü şiiri çoğu paris’te yazdığımı, adı geçen bulvarın paris bulvarlarından birisi olduğunu sanır, öyle değildir, şiiri paris dönüşü, lâleli’de, şair nigâr sokağı’nda, emekli öğretmen melâhat hanım’ın evinde pansiyoner kalırken yazdım, atatürk bulvarı üzerinde, o zaman günseli pastahanesi diye bir pastahane vardı, akşamları oraya düşer, sonbahar sisleri basıp sokak lambaları puslu puslu yandı mı, yürüyerek taa atatürk köprüsü’ne kadar inerdim, demek bu yürüyüşlerde bir yandan paris günlerini düşünüyormuşum, bir yandan sevdiğim kızı…

Bu notlarla ilk karşılaştığımda bunların şiiri anlamlandırmak açısından okur için gayet “faydalı” olduğunu düşünmüştüm. Şimdi bu düşüncemi sorguluyorum. Şiire not düşmek acaba şiirin doğasına uygun mu? Şiir her zaman çoğul okumalara açık olmalı; şair not düşerek buna ipotek koymuş olmuyor mu?

Yukarıdaki örnekten devam edecek olursam, okur bu notu okuduktan sonra artık “sisler bulvarı”nın Paris’te bir bulvar olduğunu hayal ederek şiiri okuyabilir mi? Şair okuru bu konuda özgür bırakmalı. Eğer şiirden alacakları çoğalacaksa, okur sisler bulvarının hayatında geçtiği tüm bulvarların uç uca eklenmesiyle oluşan bir bulvar olduğunu düşünebilmeli.

Yorum yaz

İsmiyle Müsemma